|
IMAGINE
Imagine there's no heaven,
its's easy if you try.
No hell below us,
above us only sky.
Imagine all the people
living for today, ah.
No hell below us,
above us only sky.
Imagine all the people
living for today, ah. |
|
UNEKSI
Uneksi!
Ei taivasta,
helppoa, eikö niin?
Ei helvettiä,
yllämm' vain avaruus.
Uneksi! Ihmiskunta
hyväks' päivän tään.
Ei helvettiä,
yllämm' vain avaruus.
Uneksi! Ihmiskunta
hyväks' päivän tään. |
|
Imagine there's no countries,
it isn't hard to do.
Nothing to kill or die for
and no religion too.
Imagine all the people
living life in peace.
You,
you may say I'm a dreamer,
but I'm not the only one.
I hope some day you'll join us
and the world will be as one. |
|
Uneksi! Ei valtioita,
ei liene vaikeaa.
Ei enää tappamista,
ei uskontoakaan.
Uneksi! Ihmiskunta
elää rauhassaan.
Sanot:
Olen uneksija,
vaan en suinkaan ainoa.
Mukaan toivon sinutkin,
maailma yhteen sulaa. |
|
Imagine
no possessions,
I wonder if you can.
No need for greed or hunger,
a brotherhood of man.
Imagine all the people
sharing all the world.
You,
you may say I'm a dreamer,
but I'm not the only one.
I hope some day you'll join us
and the world will live as one. |
|
Uneksi! Ei alistusta,
pystytkö tähänkin?
Ei puutetta ja nälkää,
veljeys kunniaan.
Uneksi! Ihmiskunta
jakaa yhdess' maan.
Sanot:
Olen uneksija,
vaan en suinkaan ainoa.
Mukaan toivon sinutkin,
maailma yhdess' elää. |
| |
Imagine 1971,
Lennonin viidennellä soololevyllä, |
Suomentanut
Pertti Manninen tammikuussa 2000. |